+-----------------------------------------------------------------------+ |      \ | | | | +------------------------------------------------------------------+ | | | \ | | | | | | | | ## Read Me First: the Works of Jotata -- Atatoj | | | | | | | | List of All Works with Abstracts and by Languages of Jotata -- | | | | Atatoj,\ | | | | known also as: Ivancho Jotata, Ochnavi Atatoj, Nostradamus | | | | Buladamus, Ivan Bugarow, Jotabash Giaurgi, and other cloning | | | | names, made in Sep 2024 | | | +------------------------------------------------------------------+ | | | | \ | | | | ------------------------------------------------------------------- | | | | \ | | | | ::: {align="justify"} | | ## **I. IN ENGLISH** | | | | ## **List of The Works with Abstracts by Jotata -- Atatoj,** | | | | ## **known also as: Ivancho Jotata, Ochnavi Atatoj, Nostradamus | | Buladamus, Ivan Bugarow, Jotabash Giaurgi, and other cloning names** | | | | \ | |      **1. Open Letter To Bulgarian Public** (about the pensioning and | | the poverty in Bulgaria)\ | |      \[ This is a very big letter for all Bulgarians, translated this | | time in English, which discusses some pension curiosities, advices to | | the pensioners, propositions for their bettering, meaning about | | social policy in Bulgaria, about the fight with misery, again some | | ideas and propositions, meaning about the end of world capitalism, | | how to better our image before the world, and other topics. It is | | from an invented (yet literary) personage, but in reality from an | | ancestral intellectual, former scientific assistant, with 2.5 | | tertiary educations, received in 3 countries, who knows 3.5 foreign | | languages, and for more than 25 year is unemployed, now at last | | pensioner. It has been published by NOT a single Bulgarian authority | | and for that reason I publish it now around the world. After an year | | I have translated it in Russian and German, and in English have | | written one introductory material ("Hello-Mellow") which explains | | what is in this Letter and many other things, but at the end (and | | here in the first place) I give it whole in English, too. 2016-18 \]\ | |      **2. Hello-Mellow++** (Presentation Of Jotata)\ | |      \[ This article is quite heterogeneous, for it has to fulfill | | several purposes, as to: explain why I decided to "pollute" the | | Internet with the strange Bulgarian language and in even stranger | | form, give a possibly brief summary of what was in the Open Letter, | | provide the readers with some non-standard information about my | | country, tell you something about the very author, then make you | | acquainted with one my idea for using of Latin alphabet for good | | writing of *all* world languages, which I use in order to give some | | peculiar explanations about several addressings of people, and hint | | how I can be used by the readers, for which purpose I have invented | | and/or translated some poetry in English, Russian, and Bulgarian. | | This was written first for one Italian site, and then completed with | | point 8A in Russian and 8B in Bulgarian. 2017 \]\ | |      **3. Il Commun*ion*ismo** (A Treatise About New Kind Of | | Communes)**\ | |      **\[ This is a paper about one of my many ideas for bettering of | | the society, namely for building of *voluntarily chosen families*, by | | the simple reason that the families came down from historical scene | | but they are necessary, we are social animals, some kind of communes | | are always needed. So that I begin firstly with the motivation of | | this process, and what will happen if we will not realize this idea. | | Then I explain it in rough strokes, then come to other, higher, | | levels of communization, then to the changes in our social life that | | will appear with the introduction of this idea as collateral effects, | | then to some discussion (here with myself) about the need or | | religions and how they have to look in the age of space flights and | | cell phones. But if you are convinced anti-communist you better skip | | this paper. 2018 \]\ | |      **4. The Sweet Apocalypse** (An Essay About Dying Current | | Civilization)**\ | |      **\[ This is a paper about the decline of our civilization, in | | what we don't believe en masse because it is not felt as dying, it | | *smells* good, yet it is a decline, obviously for those who give a | | thought to it. So that I will explain why this is so, in what it | | chiefly expresses itself, and what would have been good to do, if we | | don't like much this idea. Only that this time, maybe for change, or | | because you, people, as a rule, don't like especially structured | | things, they look boring for most of you, I will not structure the | | material, it will be just a narration, dreams, play of the | | imagination, such things. 2018 \]\ | |      **5. Woman Trinity Church** (Idea About New Atheistic Religion, | | the PAW Cult)**\ | |      **\[ This is my latest idea about one, preferably atheistic, | | Church, that can be called WoTri (i.e. of Woman Trinity) Church, or | | PAW Cult, because there are worshiped three deities, Putna, Afro, and | | Wimei, and in triangular churches, in three different altars, but in | | one church. I find all this pretty original and having in mind my | | advanced age I publish the idea without invention of religious | | fables. 2018 \]\ | |      **6. The Napuk Party --- Manifesto** --- In English **\ | |      **\[ There are three papers about NAPUK party, in all of the | | provided languages, that go hand in hand, namely: the Manifesto, the | | Program, and the Codex; they are related, but are different, | | stressing on different sides of activity of this unique party, | | designed to better the democracy and capitalism, avoiding | | revolutions.\ | |      This is the beginning and most fundamental of the trinity of | | papers about NAPUK party. Here is explained what this means, why is | | it so important and unique, which are the basic requirements of its | | policy, in economic and social aspects, and why it is a must for the | | contemporary decaying capitalist society. If you like our society in | | world-wide scale, you can quietly miss these papers, but otherwise | | you better cast a look at them. 2018 \]\ | |      **7. The Napuk Party --- Program** --- In English **\ | |      **\[ This is the middle and more detailed of the trinity of | | papers about the NAPUK party. Here are explained in more details the | | economic moments of its activity, more precisely how this livelong | | allowances must be paid, also the maintaining of social prices for | | the social products, and other moments in the future. It is better to | | read first the Manifesto in order to know about what it goes. 2018 | | \]\ | |      **8. The Napuk Party --- Codex** --- In English **\ | |      **\[ This is the last of the trinity of papers about my unique | | NAPUK party and it concerns chiefly the moral image of its followers, | | but also the immorality on the money and how to avoid it, the social | | ruling, and other related or not exactly questions, but which is good | | to be mentioned somewhere and here is enough place for them. It is | | not good to begin reading from here, but with the Manifesto. 2018 \]\ | |      **9. Mammyland** (Poetically-Prosaic, As Well Anti-Democratic, | | Amalgamation)\ | |      \[ This is English adaptation of Bulgarian original poetical | | booklet, where all prosaic parts are strictly translated, but the | | poetry is only sketched giving retold or not rhymed text. In this way | | you are losing the perfect nursery rhymes, but there are about 200 | | poetical lines, what makes 20 % of the text, and everybody can have a | | good idea about the material, which is worth reading. 2019 \]\ | |      **10. Helter-Skelter** (50+ Little *Sonjotkas* With Comments)\ | |      \[ This is English translation of poetically-prosaic collection | | of 50+ shortened (to 11 lines) sonnets, which are spitting at our | | messed transition to democracy, that for 30 years can't finish, with | | many analyses and propositions. Translated exactly is the | | translat*able*, i.e. prosaic, part, where the verses are retold | | without rhyme, but they take only about 10 % of the material. 2020 | | \]\ | |      **11. Barbaria, My Poor Land, I Mourn 'Cause There's No Amend** | | (Sixty Six Humorous Sextets) -- English Adaptation\ | |      \[ This is English adaptation, what means translation of | | translat*able*, i.e. of prosaic part, of one unexpected poetical | | impromptu of mine, written in the end of corona and protest for | | Bulgaria 2020 year, which I have never thought to write before, but | | when our people continue to protest (for half an year) then how can | | Jotata stay silent? This time these are sextets of type ABABBA, which | | begin like usual 4-lines rhymed by a line and then reflecting the | | last 2 lines in a mirror, so that we get 2 triple rhymes. These | | miniatures in the most shameless (yet deserved) manner spit at our | | democratic "achievements", that put us at the rightful last place in | | the European Union. Here in sense of sarcasm the colleague Botev | | remains far behind the author (thinks the latter). If you like the | | democracy, our and generally, then do *not* waste your time in | | reading of such vomit works (is the advice of the author). 2020 \]\ | |      **12. The Democracy, So To Say \...** (Frivolous About The | | Serious --- Political Essay) --- in English (but on the whole in ... | | *17* languages)\ | |      \[ I give here in humorous form explanations, why I do not like | | the democracy, what it lacks in order to be good enough for | | intelligent people. These explanations are more than a dozen, they | | have many times not an empty intersection, i.e. some ideas repeat | | themselves, but in this way the things are better explained, I have | | shown the different *facets* of this quite often misunderstood social | | phenomenon. Because it looks good from afar, but in its essence is | | just a beautiful lie. 2021 \]\ | |      **13. Jotata's Comparison Of Contemporary Languages** (Using the | | Paper About Democracy) --- only in English\ | |      \[ Here is made comparison of more than a *dozen* contemporary | | languages, including Roman, Teutonic, and Slavonic ones, in which I | | have translated my paper about democracy (what I have done chiefly | | with this purpose). For each language are given some statistical data | | and then in a pair of paragraphs in the succinct possible form is | | told what I mean about it, from the standpoint of its *simplicity*. | | 2021 \]\ | |      **14. Bulgarian Political Phenomena** (Satirical Joke) --- only | | in English\ | |      \[ This is a satirical joke for Bulgarians, yet written in | | English, with giving in parallel of the English and Bulgarian names | | of about *20* invented political parties or movements, where is by a | | pair of paragraphs about each of these organizations, in the succinct | | possible and funny form. 2022 \]\ | |      **15. The Neighbourhood Assembly Takes Decisions** (About | | Bulgarian Barbarity at lowest level) --- Part One --- because it | | turned out to be in whole 3 and not small parts\ | |      \[ This is very important material which proves that we show our | | (unquestioned) barbarity not only on the highest governmental level, | | but also between the common people in the neighbourhood. It consists | | of several letters (in fact 6, in this part) sent by an year or so | | interval to the neighbours in the entrance where the author lives, | | about funny questions with collecting of money for common needs (like | | for cleaning woman), where from those who do *not* actively use some | | service is taken *much* more than their real consumption. 2022 \]\ | |      **16. The Neighbourhood Assembly Takes Decisions** (About | | Bulgarian Barbarity at lowest level) --- Part Two\ | |      \[ This is continuation of the previous letters with another | | half a dozen, and this time for a smaller period, yet not smaller in | | the common volume of the text; this became necessary because there | | appeared new manageress of the house, who imposed open cheating and | | even racketing in much higher scale than before, Still, this was | | planned continuation, while in the next part comes such unplanned. | | 2022 \]\ | |      **17. The Neighbourhood Assembly Takes Decisions** (About | | Bulgarian Barbarity at lowest level) --- Part Three\ | |      \[ This is continuation of the previous letters with another | | half a dozen (or maybe more, because the material is not yet | | written), which concerns the interval 23-rd - 25-th year, and this | | was not planned continuation, but the appetite of the new manageress | | of the house is quite big, and the other inhabitants just like her, | | in the way how people usually support the dictators (what is an | | interesting phenomenon, but this is another question). I hope not to | | exceed 20 letters on the whole, because there is practically nothing | | new, the stubbornness of our common folks is proverbial (in a | | barbarous country). 2025 \]\ | |      **18. Hundred Times Tribute To My Bulgaria, Although It Is | | Europe's Poorest Area** (Multilingual Acrostics)\ | |      \[ This is a book of poetry, where all verses are *acrostics*, | | with the *same* vertical text saying BULGARIA, yet in *4* languages, | | namely. English, German, Russian, Bulgarian! Plus this, because of | | the 1st letters, everything is *transliterated*, and with *basic* | | Latin, also with the necessary *formatting* characters, so that the | | book can be easily *copied* from the sites and read as decently | | beautified with bold etc. letters, no matter that it is in plain text | | form. The total amount is 840 poetical lines, where the first 2 | | languages give exactly by 20 %, and the second 2 give by 30 %. The | | topics of the verses are whatever, say, about life, men and women, | | nature, society and politics, some wise observations, et cetera. 2023 | | \]\ | |      **19. Diary of a Clochard / Дневник на един клошар** (in English | | and Bulgarian) --- *Will be* written soon\ | |      \[ This is what is said, a diary for one whole year of *me* as | | clochard, hence nothing is invented. Yet you can bet that I am the | | most ... intelligent clochard in the world, with my 2.5 tertiary | | educations received in 3 different countries, who knows 3.5 foreign | | languages, and was a Research Assistant in Bulgarian Academy of | | Sciences. But we are really barbarian country where such things | | happen, like happens also to be allowed pensions of the amount of 3 | | ... bus tickets daily for all expenses (which I have received for | | about 5 years), and where the direct neighbours can call such | | intellectuals like me Abnormal. Still, do not bother much about us, | | because we are *good* barbarians, probably also the best in the | | world. Anyway, this is funny paper, entirely authentic, and the | | language or narration is the English, which is used in the beginning | | and the end of the paper, so that my philosophical judgements are in | | English, while the very diary is given in Bulgarian (because there us | | no need to translate in English some specific Bulgarian food, neither | | to make more difficult its reading by common Bulgarians). This | | material ties very well with all my letters, and is as if a kind of | | capstone to them. 2025 \]\ | |      **20. Improved English Language** (With the Paper About | | Democracy Used As Example) --- *Not* yet written\ | |      \[ This isn't an easy task, but if I will not express my | | thoughts about one better English language, with some big chunk of | | text in it, nobody will make this. 2025 \]\ | |      **21. Improved German Language** (With the Paper About Democracy | | Used As Example) --- *Not* yet written\ | |      \[ Ditto, and even more difficult task, but I will try to do it. | | 2025 \]\ | |      **22. Bettered Bulgarian Language** (With the Paper About | | Democracy Used As Example) --- *Not* yet written\ | |      \[ This task must be a bit easier than with the English, yet not | | much, because I want to change some *genders* of the nouns and move | | our definite articles *in front* of the words, how it is usually done | | on the West. Only then will be easier to make whatever comparisons | | with other languages. 2025 \]\ | |      **23. Improved Italian Language** (With the Paper About | | Democracy Used As Example) --- *Not* yet written\ | |      \[ Now, this must be a ditto to the other Western languages, but | | this will be a very difficult task for me because I can't speak this | | language, I only understand it if in written form, so that I am not | | sure that will write this paper at all. ?2026 \]\ | |      **24. Something** --- I don't know even the title, but it is | | much probable that some theme will jump up.\ | |      \[ Abstract ?2026 \]\ | |      **25. Jotata's Thankful Letter To Bulgarian Authorities** (On | | the Tenth Anniversary of His First Ignored Open Letter) --- *Not* yet | | written\ | |      \[ In it will be shown the *gratitude* of the author for giving | | him interesting topics for discussions, and, in general, the | | usefulness of our (nice and mild, yet, still) barbarity! 2027 \]\ | | \ | | \--\>\ | | \--\>\*\_P.S., 06.2023.\_\* How you can see from the format of this | | addition, here I begin to use some new form of the texts, so that I | | an hurrying to explain you why this was necessary and in what it | | consists. In short this means that I am again /\_cloning\_/ myself, | | this time to some \*\_Jotata-Bis\_\* guy, because intend to publish | | /\_all\_/ of my works in a new form designed chiefly for | | /\_copying\_/! Because there are sites where you can copy nothing, | | but even where you can copy, this will be as /\_plain\_/ text, and | | you will lose all editing signs of .doc or .htm formats (no titles, | | no italic, no indexes, etc.), and I am using these things quite | | often. Also I wanted to invent some form which will /\_not\_/ look | | nice /\_on purpose\_/, so that not to seduce some companies or | | persons to copy my works automatically to somewhere, yet the works to | | be, still, /\_possible\_/ to be read! And this transformation will | | /\_not\_/ be strictly /\_bijective\_/, no, it will be /\_nearly\_/ | | such, but will require some /\_manual\_/ work in order to restore the | | original look of the works. The last will not be so clearly seen in | | texts in English, but in all other languages this will be obvious, | | because I will /\_transliterate\_/ all Cyrillic letters, as well from | | other Western languages with some chicks above or below, and will | | leave only /\_basic\_/ Latin characters, as they were in the old | | 7-bit ASCII code!\ | | \--\>This seems more difficult to be explained than to be done, | | because I will make about 50 char to char changes, but if in a bunch | | I can do this for a pair of days for a file of pair of MBs length. | | And such form is really necessary for my works, because they are | | pretty /\_un\_/orthodox, in order to be liked at once by some of the | | readers, but which in all cases must be preserved (for the | | posterity), for the simple reason that the Web-sites simply ... go | | bankrupt (for less than 10 years I am witness of about 10 such cases, | | where either the site went bankrupt, or I was forced to stop using | | it, for various reasons). And also do not forget the fact that I have | | pretty /\_big\_/ materials, which are not to be read on the bus stop, | | waiting for the bus to come, but require quiet reading at home from | | your own device, and I usually publish such works in a drastically | | abridged form. So that now you will have both possibilities, to read | | me (or just look at the file) on the Internet, and later to make your | | own copy, and even to /\_give\_/ it to friends to read, I don\'t | | object to this, when it is for personal use and not for making of | | money forgetting about me. (Also let me tell you that now I | | practically do /\_not\_/ need money, already nearing 75 years, and | | with no heirs, to whom to leave my creative works.)\ | | \--\>OK, and here are some explanations about the characters that I | | will use, and the formatting signs, which will differ for the | | languages. The common things are as if only 2: to forget about | | reading of the char \"y\" in English manner as \'aj\' (like in | | \"my\"), but to denote with it that sound like in \"girl\" (only not | | elongated), which is usually called \"schwa\", and the other thing is | | to use \"j\" to denote the old Latin \"j\" (like in German | | \"Johannes\", or in English \"boy\"). I have used this on several | | places, but giving this in \'\', as way how to /\_read\_/ the words. | | And also I make one addition chiefly to this language, I add the sign | | \"°\" for adding of additional syllable (like, say, \"people\" must | | be nearly always read as \"peop°le\", especially in my poetry, where | | here an \'y\' sound is added; but this may be used also for splitting | | of a diph- or thriph- -thong \-- like in \"ti°re\" = \'tai°y\', or | | \"be°ar\" = \'be°y\').\ | | \--\>And the formatting characters are the following (where the | | \"for\" is enclosed in the new special parentheses): /\_italic\_/, | | \*\_bold\_\*, -\_underlined\_-, /upper-index\|, \\down-index\| (where | | the last \"\|\" may be missing if it is just 1 letter or word, say, | | A\\1/2 or b\\min , or /\* for footnote, which follows directly after | | the paragraph), then \"\--\" is long hyphen, and as if these are the | | major formatting characters. Then new line is introduced with | | \"\--\>\", next indentation for the poetry is \"°°°\", respectively a | | delimiter line is usually \"\--\> - - - - -\" (or page-break is | | \"\--\> \-- \-- \-- \-- \--\"), and the titles are, beginning with | | the biggest (of a whole book, usually Heading 1): ====\>, ===\>, | | ==\>, and =\> for the smallest subsection (Heading 4). This is | | everything, and it works well, so that I really /\_beg\_/ you to copy | | me free!\ | | \--\>\ | | \ | | | | ## **II. AUF DEUTSCH** | | | | ## **Liste der Werke mit Zusammenfassungen von Jotata -- Atatoj,** | | | | ## * | | *bekannt auch als: Ivancho Jotata, Ochnavi Atatoj, Nostradamus Bulada | | mus, Ivan Bugarow, Jotabash Giaurgi, und unter anderen Klonen Namen** | | | | \ | |      **1. Offener Brief An Die Bulgarische Öffentlichkeit** (über | | Pensionierung, Armut in Bulgarien, unser Image, und andere Fragen)\ | |      \[ Das ist ein sehr langer Brief für alle Bulgaren, übersetzt | | dieses Mal ins Englisch, der die folgende Themen diskutiert: einige | | Rentenkuriositäten, Ratschläge an die Rentner, Vorschläge für | | Verbesserung der Sachen, Meinungen über die Sozialpolitik in | | Bulgarien, über den Kampf gegen die Armut, wieder einige Ideen und | | Vorschläge, auch über das Ende des Weltkapitalismus, wie wir unser | | Image vor der Welt verbessern können und andere Dinge. Der Brief | | stammt von einer erfundenen (aber literarischen) Persönlichkeit, doch | | in Wirklichkeit von einem erblichen Intellektuellen, ehemaligen | | wissenschaftlichen Assistenten, mit 2.5 tertiären Ausbildungen, | | erhaltenen in 3 Ländern, der 3.5 Fremdsprachen beherrscht, und seit | | mehr als 25 Jahren arbeitslos ist, jetzt endlich Rentner. Er wurde | | von KEINER einzigen bulgarischen Behörde veröffentlicht und aus | | diesem Grund veröffentliche ich ihn jetzt auf der ganzen Welt. Nach | | einem Jahr habe ich ihn auf Russisch und Deutsch übersetzt und auf | | Englisch ein Einführungsmaterial ("Hello-Mellow") geschrieben, das | | erklärt, was in diesem Brief steht, und viele andere Dinge, aber am | | Ende (was hier am ersten Platzt steht) habe ich ihn auch ganz ins | | Englisch gegeben. 2016-18 \]\ | |      **2. Il Commun*ion*ismo** (Abhandlung Über Neue Art Von | | Kommunen) **\ | |      **\[ Das ist ein Artikel über eine meiner vielen Ideen zur | | Verbesserung der Gesellschaft, nämlich für den Aufbau von *freiwillig | | gewählten Familien*, aus dem einfachen Grund, dass die Familien aus | | der historischen Szene kamen, aber sie sind notwendig, wir sind | | soziale Tiere, eine Art von Gemeinden wird immer benötigt. So dass | | ich anfänglich mit der Motivation dieses Prozesses beginne, und was | | passieren wird, wenn wir diese Idee nicht realisieren. Dann erkläre | | ich die Idee in groben Zügen, dann komme zu anderen, höheren Ebenen | | der Kommunisierung, dann zu den Veränderungen in unserem sozialen | | Leben, die mit der Einführung dieser Idee als Nebeneffekte erscheinen | | werden, und dann zu einer Diskussion (hier mit meinem Selbst) über | | die Notwendigkeit von Religionen und wie sie im Zeitalter von | | Weltraumflügen und Handys aussehen müssen. Aber, wenn Sie überzeugt | | Antikommunist sind, überspringen Sie besser dieser Artikel. 2018 \]\ | |      **3. Die Süße Apokalypse** (Ein Essay Über Die Sterbende | | Gegenwärtige Zivilisation) **\ | |      **\[ Das ist ein Artikel über den Niedergang unserer | | Zivilisation, darin wir nicht massenhaft glauben, weil sie nicht als | | sterbende empfunden wird, sie *riecht* gut, aber das ist ein | | Rückgang, offensichtlich für diejenigen, die darüber nachdenken. So | | dass ich erklären werde, warum das so ist, worin es sich | | hauptsächlich ausdrückt, und was zu machen gut gewesen wäre, wenn uns | | diese Idee nicht gefällt. Aber diesmal, vielleicht zur Veränderung, | | oder weil Sie, Leute, in der Regel, keine besonders strukturierten | | Dinge mögen, sie sehen für die meisten von Ihnen langweilig aus, ich | | werde den Text nicht strukturieren, das wird nur eine Erzählung sein, | | Träume, Spiel der Phantasie, solche Dinge. 2018 \]\ | |      **4. Kirche Der Weiblichen Dreieinigkeit** (Idee Über Neue | | Atheistische Religion, Der PAW-Kult) **\ | |      **\[ Das ist meine neueste Idee über eine, vorzugsweise | | atheistische, Kirche, die WoTri (von Woman Trinity) Kirche oder PAW | | Kult genannt werden kann, weil dort drei Gottheiten, Putna, Afro und | | Wimei, und in dreieckigen Kirchen, in drei verschiedenen Altäre, aber | | in einer Kirche, verehrt werden. Ich finde das alles ziemlich | | originell und in Anbetracht meines fortgeschrittenen Alters | | veröffentliche die Idee ohne Erfindung von religiösen Fabeln, aber | | nur als tiefe theosophische Gedanken und Vorstellungen über das | | Phänomen des weiblichen Wesens. 2018 \]\ | |      **5. Die Napuk-Partei --- Manifest** --- Auf Deutsch **\ | |      **\[ Es sind drei Artikel über die NAPUK Partei, in allen | | benutzten Sprachen, die Hand im Hand gehen, das Manifest, das | | Programm, und der Codex; sie sind zusammen verbunden, aber sie sind | | verschieden und zeigen verschiedene Seiten der Aktivität dieser | | einzigartigen Partei, die dazu erfunden ist, die Demokratie und den | | Kapitalismus zu verbessern und Revolutionen zu vermeiden.\ | |      Das ist der beginnende und grundlegendste von der Dreiheit der | | Artikeln über NAPUK Partei. Hier wird erklärt, was das bedeutet, | | warum diese Partei so wichtig und einzigartig ist, welche die | | basische Anforderungen ihrer Politik, in wirtschaftlichen und | | sozialen Aspekten, sind, und warum sie ein Muss für die gegenwärtige | | zerfallende kapitalistische Gesellschaft ist. Wenn Sie unsere | | Gesellschaft in weltweitem Maßstab mögen, können Sie ruhig diesen | | Artikel verpassen, sonst ist es aber besser, dass Sie einen Blick auf | | ihn werfen. 2018 \]\ | |      **6. Die Napuk-Partei --- Programm** --- Auf Deutsch **\ | |      **\[ Das ist der mittlere und detailliertere von der Dreiheit | | der Artikeln über NAPUK Partei. Hier werden die wirtschaftlichen | | Momente ihrer Tätigkeit näher erläutert, genauer gesagt, wie diese | | lebenslangen Zuschüsse gezahlt werden müssen, auch die | | Aufrechterhaltung der sozialen Preise für die sozialen Produkte und | | andere Momente in der Zukunft. Es ist besser, zuerst das Manifest zu | | lesen, um zu wissen, worum es geht. 2018 \]\ | |      **7. Die Napuk-Partei --- Codex** --- Auf Deutsch **\ | |      **\[ Dieser ist der letzte von der Dreiheit der Artikeln über | | meine einzigartige NAPUK Partei, und betrifft vor allem das | | moralische Aussehen ihrer Anhänger, aber auch die Unmoralität des | | Geldes und wie man es vermeiden kann, die soziale Regierung, und | | andere verwandte oder nicht ganz genau Fragen, welche ist doch gut | | irgendwo erwähnt zu haben, und hier ist genug Platz für sie. Es ist | | nicht richtig von hier das Lesen zu beginnen, sondern mit dem | | Manifest. 2018 \]\ | |      **8. Die Demokratie, Sozusagen \...** (frivol über das Seriöse | | --- politisches Essay) --- in German\ | |      \[ Hier gebe ich in humoristischer Form Erklärungen, warum ich | | die Demokratie nicht mag, was fehlt ihr um gut genug für intelligente | | Leute zu sein. Diese Erklärungen sind mehr als ein Dutzend, sie haben | | mehrmals nicht lehre Schnittmenge, d.h. einige Ideen wiederholen | | sich, aber in dieser Weise sind die Dinge besser erklärt, ich habe | | die verschiedene *Facetten* dieses oftmals missverstandenen sozialen | | Phänomens gezeigt. Weil sie von fern gut aussieht, aber in ihrer | | Essenz nur eine schöne Lüge ist. 2021 \]\ | |      **9. Die Nachbarschafts-Versammlung Entscheidet** (Über die | | bulgarische Barbarei auf der untersten Stufe) --- Erster Teil --- | | Weil hier drei Teilen notwendig wurden\ | |      \[ Das ist sehr wichtiges Material, welches beweist, dass wir | | unsere (unbestrittene) Barbarei nicht nur auf höchster | | Regierungsebene, sondern auch zwischen den einfachen Leuten in der | | Nachbarschaft zeigen. Es besteht aus mehreren Briefen (in diesem Teil | | tatsächlich 6), die im Abstand von etwa einem Jahr an die Nachbarn im | | Eingang, in dem der Autor lebt, geschickt wurden. Darin geht es um | | lustige Fragen über Sammeln von Geld für gemeinsame Bedürfnisse (wie | | für Putzfrau), wobei von denen, die einige Dienste *nicht* aktiv | | nutzen, viel *mehr* genommen wird als ihr tatsächlicher Verbrauch. | | 2022 \]\ | |      **10. Die Nachbarschafts-Versammlung Entscheidet** (Über die | | bulgarische Barbarei auf der untersten Stufe) --- Zweiter Teil\ | |      \[ Das ist die Fortsetzung der vorherigen Briefe mit einem | | weiteren halben Dutzend, und diesmal für einen kürzeren Zeitraum, | | jedoch nicht kleiner im Gesamtumfang des Textes; das wurde notwendig, | | weil eine neue Verwalterin des Hauses auftauchte, die offenen Betrug | | und sogar Erpressung in viel größerem Umfang als zuvor auferlegte. | | Dennoch war diese eine geplante Fortsetzung, während im nächsten Teil | | eine solche ungeplante kommt. 2022 \]\ | |      **11. Die Nachbarschafts-Versammlung Entscheidet** (Über die | | bulgarische Barbarei auf der untersten Stufe) --- Dritter Teil\ | |      \[ Das ist eine Fortsetzung der vorherigen Briefe mit einem | | weiteren halben Dutzend (oder vielleicht mehr, da das Material noch | | nicht geschrieben ist), die den Zeitraum vom 23. bis 25. Jahr | | betreffen, und diese war keine geplante Fortsetzung, aber der Appetit | | der neuen Hausherrin ist ziemlich groß, und die anderen Bewohner | | mögen sie genauso, wie die Leute normalerweise die Diktatoren | | unterstützen (was ein interessantes Phänomen ist, aber das ist eine | | andere Frage). Ich hoffe, insgesamt nicht mehr als 20 Briefe zu | | schreiben, da es praktisch nichts Neues gibt, die Sturheit unserer | | einfachen Leute ist sprichwörtlich (in einem barbarischen Land). 2025 | | \]\ | | \ | | \--\>\ | | \--\>\*\_P.S., 06.2023.\_\* Wie Sie aus dem Format dieses Zusatzes | | ersehen ko:nnen, beginne ich hier, eine neue Form der Texte zu | | verwenden, so dass ich mich beeile, Ihnen zu erkla:ren, warum das | | notwendig war und worin es besteht. Kurz gesagt bedeutet das, dass | | ich mich erneut /\_klone\_/, dieses Mal als eine \*\_Jotata-Bis\_\* | | Person, weil ich beabsichtige, /\_alle\_/ meine Werke in einer neuen | | Form zu vero:ffentlichen, die hauptsa:chlich zum /\_Kopieren\_/ | | gedacht ist! Denn es gibt Webseiten, auf denen Sie nichts kopieren | | ko:nnen, aber selbst dort, wo Sie kopieren ko:nnen, wird das als | | /\_reiner\_/ (plain) Text gemacht, und Sie verlieren alle | | bearbeitende Zeichen der .doc- oder .htm-Formate (keine Titel, keine | | Kursivschrift, keine Indizes, usw.), und ich benutze diese Dinge | | ziemlich oft. Ausserdem wollte ich eine Form erfinden, die | | /\_absichtlich nicht\_/ scho:n aussieht, um nicht einige Firmen oder | | Personen dazu zu verleiten, meine Werke automatisch irgendwohin zu | | kopieren, die Werke aber weiterhin /\_lesbar\_/ bleiben sollen! Und | | diese Transformation wird /\_nicht\_/ streng /\_bijektiv\_/ sein, | | nein, sie wird /\_nahezu\_/ bijektiv sein, so dass einige | | /\_manuelle\_/ Arbeit erforderlich wird, um das urspru:ngliche | | Aussehen der Werke wiederherzustellen. Letzteres wird in Texten auf | | Englisch nicht so deutlich zu sehen sein, aber in allen anderen | | Sprachen wird das offensichtlich sein, da ich alle kyrillischen | | Buchstaben, sowie aus anderen westlichen Sprachen mit Sonderzeichen | | oben oder unten, transkribieren werde, und nur grundlegende (basic) | | lateinische Zeichen belassen werde, wie sie im alten 7-Bit-ASCII-Code | | waren!\ | | \--\>Das scheint schwieriger zu erkla:ren als zu tun, da ich etwa 50 | | A:nderungen Zeichen zu Zeichen vornehmen werde, aber wenn ich es auf | | einmal mache, kann ich das fu:r ein paar Tage fu:r eine Datei mit | | einer La:nge von ein paar MBs tun. Und eine solche Form ist fu:r | | meine Werke wirklich notwendig, weil sie ziemlich /\_un\_/orthodox | | sind, um einigen Lesern sofort gefallen zu ko:nnen, die aber auf | | jeden Fall (fu:r die Nachwelt) erhalten bleiben mu:ssen, aus dem | | einfachen Grund, dass die Webseiten gehen einfach ... bankrott (ich | | bin seit weniger als 10 Jahren Zeuge von etwa 10 solchen Fa:llen, in | | denen, entweder die Website bankrott ging, oder ich, aus | | verschiedenen Gru:nden, gezwungen war, die Nutzung der Seite | | einzustellen). Und vergessen Sie auch nicht die Tatsache, dass ich | | ziemlich /\_grosse\_/ Materialien habe, welche man nicht an der | | Bushaltestelle lesen kann, wa:hrend man auf den Bus wartet, sondern | | die man in Ruhe zu Hause, vom eigenen Gera:t aus, lesen muss, und | | solche Werke vero:ffentliche ich normalerweise in eine drastisch | | geku:rzte Form. So dass Sie nun beide Mo:glichkeiten haben, mich im | | Internet zu lesen (oder sich die Datei einfach anzusehen), und | | spa:ter eine eigene Kopie zu erstellen, und sie sogar Freunden zum | | Lesen zu /\_geben\_/, ich habe nichts dagegen, wenn es fu:r | | perso:nlichen Gebrauch und nicht zum Geldverdienen (vergessend u:ber | | mich) ist. (Lassen Sie mich Ihnen auch sagen, dass ich jetzt | | praktisch /\_kein\_/ Geld mehr brauche, da ich bereits fast 75 Jahre | | alt bin, und auch keine Erben habe, denen ich meine kreativen Werke | | hinterlassen ko:nnte.)\ | | \--\>OK, und hier sind einige Erkla:rungen u:ber die Buchstaben, die | | ich verwenden werde, und den Formatierungszeichen, die je nach der | | Sprache unterschiedlich sind. Die u:bliche Dinge sind als ob nur | | zwei: der Buchstabe \"y\" nicht in englischer Manier als \'aj\' (wie | | in \"my\") zu lesen, sondern damit diesen Klang zu bezeichnen, | | welcher wie in \"girl\" klingt (nur nicht verla:ngert), oder dann wie | | in den deutschen Endungen -er (wie in Lehrer usw.), welcher | | normalerweise \"schwa\" genannt wird; und das andere Ding ist, der | | Buchstabe \"j\" dazu zu verwenden, um das alte lateinische \"j\" zu | | bezeichnen (wie im deutschen \"Johannes\", oder im englischen | | \"boy\"). Ich habe das an mehreren Stellen verwendet, habe es aber in | | \'\' angegeben, um das zu zeigen, wie die Wo:rter zu lesen sind. Und | | ich mache auch eine Addition hauptsa:chlich zu dieser Sprache, ich | | fu:ge das Zeichen \"°\" hinzu, um eine zusa:tzliche Silbe | | hinzuzufu:gen (wie zum Beispiel \"people\" muss fast immer als | | \"peop°le\" gelesen werden, besonders in meinen Gedichten, wo hier | | ein \'y\'-Laut hinzugefu:gt wird; dieser kann aber auch zum Teilen | | eines Diph- oder Thriph-Tongs verwendet werden \-- wie in \"ti°re\" = | | \'tai°y\', oder \"be°ar\" = \'be°y\'). Und dann kommt die deutsche | | Sprache, wo alles offensichtlich ist, ihre 3 Vokale mit 2 Punkten | | daru:ber werden zu \"a:, o:, u:\", und ihr scharfes Ess ist \"ss\".\ | | \--\>Und die Formatierungszeichen sind die folgenden (wo das \"fu:r\" | | in den neuen speziellen Klammern eingeschlossen ist): /\_kursiv\_/, | | \*\_fett\_\*, -\_unterstrichen\_-, /oberer-Index\|, \\unterer-Index\| | | (wo das letzte \"\|\" fehlen kann, wenn es nur 1 Buchstabe oder Wort | | ist, z.B. A\\1/2 oder b\\min, oder /\* fu:r Fussnote, die direkt nach | | dem Absatz folgt), dann \"\--\" ist ein langer Bindestrich, und als | | ob das die wichtigsten Formatierungszeichen wa:ren. Dann wird eine | | neue Zeile mit \"\--\>\" eingeleitet, die na:chste Vertiefung fu:r | | die Poesie ist \"°°°\", bzw. eine Trennlinie ist normalerweise | | \"\--\> - - - - -\" (oder Seitenumbruch ist \"\--\> \-- \-- \-- \-- | | \--\"), und die Titel sind, beginnend mit dem gro:ssten (eines ganzen | | Buches, normalerweise Heading 1): ====\>, ===\>, ==\>, und =\> fu:r | | den kleinsten Unterabschnitt (Heading 4). Das ist alles, und es | | funktioniert gut, so dass ich Sie wirklich /\_bitten\_/ mo:chte, mich | | kostenlos zu kopieren!\ | | \--\>\ | | \ | | | | ## **III. НА РУССКОМ** | | | | ## **Список Произведений С Аннотациями Автора Йотата -- Ататой,** | | | | ## **и | | звестный ещё как: Иванчо Йотата, Очнави Ататой, Нострадамус Буладамус | | , Иван Бугаров, Йотабаш Гяурджи, и под другими клонинговыми именами** | | | | \ | |      **1. Открытое Письмо К Болгарской Общественности** (о | | пенсионировании, бедности в Болгарии, нашем имидже, и другие | | вопросы)\ | |      \[ Это одно очень длинное письмо для всех болгар, на этот раз на | | русском языке, которое третирует следующие темы: некоторые пенсионные | | курьёзы, советы пенсионерам, предложения для улучшения вещей, мнение | | о социальной политике в Болгарии, о борьбе с бедностью, потом опять | | идеи и предложения, также о закате мирового капитализма, как улучшить | | наш имидж в глазах всего мира, и другие вопросы. Письмо написано как | | бы выдуманной (однако литературной) личностью, но в сущности одним | | потомственным интеллигентом, бывшим научным сотрудником, с 2.5-ой | | высшими образованиями, полученными в 3-ёх странах, владеющим 3.5-ой | | чужими языками, который больше 25-и лет без постоянной работы, теперь | | наконец на пенсии. Оно НЕ было опубликовано ни одной официальной | | инстанцией в Болгарии и по этой причине я публикую его где только | | могу в целом мире. Через год я перевёл его на русский и на немецкий, | | и на английском написал один вступительный материал ("Hello-Mellow"), | | который разъясняет что в этом письме и кучу разных вещей, но в конце | | (а здесь это на первом месте) перевёл его целиком и на английский. | | 2016-18 \]\ | |      **2. Комму*нио*низм** (Трактат о Новом Виде Коммун)**\ | |      **\[ Это статья об одной из многих моих идей об улучшении | | общества, точнее для создания *добровольно выбираемых семьей*, по | | простой причине, что семьи сошли с исторической сцены, но они нужны, | | мы социальные животные, какой-то вид коммун всегда нужен. Так что я | | начинаю сначала с мотивацией этого процесса, и что случится если мы | | не реализуем эту идею. Потом я разъясняю её в общих чертах, потом иду | | к другим, более высоким уровням коммунизации, потом к изменениям в | | нашей социальной жизни, которые появятся со внедрением этой идеи как | | побочные эффекты, потом к некоторым дискуссиям (здесь наедине с | | собою) о необходимости религий и как они должны выглядеть в эпохе | | космических полётов и сотовых телефонов. Но если вы убеждённый | | антикоммунист, то лучше пропустите эту статью. 2018 \]\ | |      **3. Этот Сладкий Апокалипсис** (Эссе о Погибающей Нынешней | | Цивилизации) **\ | |      **\[ Этот материал посвящён закату нашей цивилизации, во что мы | | не больно-то верим, потому что это не ощущается как погибание, она | | хорошо *пахнет*, однако это закат, что очевидно для тех, кто | | задумывается об этом. Так что я объясню почему это так, в чём это в | | основном выражается, и что было бы хорошо сделать, если нам эта идея | | не очень нравится. Однако на этот раз, для разнообразия, или потому | | что вы, люди, как правило, не любите особенно структурированные вещи, | | они выглядят скучноватые для вас, я не буду структурировать материал, | | это будет так, рассказ, грёзы, игра воображения, такие вещи. 2018 \]\ | |      **4. Церковь Женской Троицы** (Идея о Новой Атеистической | | Религии, ПАВ Культ) **\ | |      **\[ Это моя последняя идея об одной, желательно атеистической, | | Церкви, которая может быть названа ЖеТри (т.е. Женской Троицы, WoTri) | | Церковь, или ПАВ (PAW) Культ, потому что там преклоняются перед тремя | | богинями, Путна (Putna), Афро (Afro), и Вимеи (Wimei), и в | | треугольных церквях, в трёх различных алтарях, но в одной церкви. Я | | нашёл это довольно оригинальным, и имея в виду мой пожилой возраст, я | | публикую идею без выдумывания религиозных сказок, а только как | | глубоко философские мысли и идеи о феномене женского человеческого | | существа. 2018 \]\ | |      **5. Партия Напук --- Манифест** --- На Русском**\ | |      **\[ Существуют три материала для партии НАПУК, которые идут | | рука об руку, Манифест, Программа, и Кодекс; они связаны один с | | другим, но они различные, акцентируя на разные стороны деятельности | | этой уникальной партии.\ | |      Это начальная и наиболее фундаментальная из троицы статьей о | | партии НАПУК. Здесь объясняется что это означает, почему она такая | | важная и уникальная, каковы основные требования её политики, в | | экономическом и социальном аспектах, и почему она обязательна для | | современного разлагающегося капиталистического общества. Если Вам | | нравится наше общество в мировом масштабе, то Вы можете спокойно | | пропустить эти статьи, но в противном случае лучше загляните в них. | | 2018 \]\ | |      **6. Партия Напук --- Программа** --- На Русском**\ | |      **\[ Это средняя и более детальная из троицы статьей о партии | | НАПУК. Здесь изложены более подробно экономические моменты её | | деятельности, точнее как нужно выплачивать эти пожизненные денежные | | пособия, а также поддерживание социальных цен для социальных товаров, | | и другие моменты в будущем. Хорошо чтобы Вы прочли сначала Манифест, | | чтобы знали о чём здесь идёт речь. 2018 \]\ | |      **7. Партия Напук --- Кодекс** --- На Русском**\ | |      **\[ Это последний из троицы материалов о моей уникальной партии | | НАПУК и он рассматривает в основном моральный облик её | | последователей, но также и неморальность денег и как их избежать, | | социальное управление, и другие связанные или не очень вопросы, но | | которые хорошо упомянуть где-то и здесь достаточно места для них. Не | | хорошо начинать чтение отсюда, а с Манифеста. 2018 \]\ | |      **8. Демократия, Так Сказать \...** (легкомысленно о серьёзном | | --- политическое эссе) --- in Russian\ | |      \[ Здесь я даю в юмористической форме разъяснения о том, почему | | мне не нравится демократия, чего ей не хватает, чтобы быть достаточно | | хорошей для интеллигентных людей. Эти разъяснения насчитывают больше | | дюжины, они имеют в ряде случаев непустое сечение, т.е. некоторые | | идеи повторяются, но этим образом вещи лучше объяснены, я показал | | различные *фасеты* этого часто недопонятого социального феномена. | | Потому что она выглядит хорошо издали, но в своей сущности просто | | красивый обман. 2021 \]\ | |      **9. Домовое Собрание Принимает Решение** (О Болгарском | | Варваризме На Самом Низком Уровне) --- Часть Первая --- Поскольку | | здесь появились целые три части\ | |      \[ Это очень важный материал который доказывает, что мы | | проявляем наше (бесспорное) варварство не только на высшем | | государственном уровне, но также и среди обычных людей в нашем | | непосредственном соседстве. Он состоит из нескольких писем (в этой | | части в сущности 6) высланных примерно через один год соседям во | | входе, где автор живёт, насчёт смехотворных вопросов с собиранием | | денег для общих нужд (как для уборщицы), где из тех кто *не* | | используют активно некоторые услуги берётся значительно *больше* чем | | их личное потребление. 2022 \]\ | |      **10. Домовое Собрание Принимает Решение** (О Болгарском | | Варваризме На Самом Низком Уровне) --- Часть Вторая\ | |      \[ Это продолжение предыдущих писем с новой пол-дюжиной, и на | | этот раз для кратчайшего периода, однако не в отношении общего объёма | | текста; это понадобилось так как появилась новая управительница дома, | | которая применила открытый обман и даже вымогательство (рэкет) в куда | | же большем масштабе чем раньше. Всё таки это планированное | | продолжение, в то время как в следующей части идёт уже | | незапланированное такое. 2022 \]\ | |      **11. Домовое Собрание Принимает Решение** (О Болгарском | | Варваризме На Самом Низком Уровне) --- Часть Третья\ | |      \[ Это продолжение предыдущих писем с новой пол-дюжиной (а может | | быть и больше, так как материал ещё не написан), которое охватывает | | интервал с 23-го по 25-ый годы, и это уже незапланированное | | продолжение, но аппетит новой управительницы дома порядочно велик, и | | другие жильцы дома просто её любят, так же как люди обычно | | поддерживают диктаторов (что является интересным феноменом, но это | | другой вопрос). Я надеюсь не превышать 20-и писем в целом, так как | | здесь практически нет ничего нового, упрямство обычных людей | | пословичное (в варварском государстве). 2025 \]\ | | \ | | \--\>\ | | \--\>\*\_P.S., 06.2023.\_\* Kak vyi mozhete uvidetj iz formata aetogo | | dobavlenija, to zdesj ja nachinaju ispoljzovatj nekotoruju novuju | | formu teksta, tak chto ja toropljusj obyjasnitj vam pochemu aeto | | okazalosj nuzhnyim i v chjom sostoit novostj. Korotko govorja aeto | | oznachaet chto ja opjatj /\_kloniruju\_/ sebja, na aetot raz kak | | nekotoryij \*\_Jotata-Bis\_\* (Jotata-Bis), potomu chto sobirajusj | | publikovatj /\_vse\_/ svoi veshchi v novoj forme vyidumannoj v | | osnovnom dlja /\_kopirovanija\_/! Tak kak sushchestvujut sajtyi gde | | vyi ne mozhete kopirovatj nichego, no dazhe gde vyi mozhete | | kopirovatj, to aeto budet kak /\_obyichnyij\_/ (plain) tekst, i takim | | obrazom vyi poterjaete vse redaktirujushchie znaki dlja .doc ili .htm | | formatov (nikakih zagolovkov, nikakih naklonnyih bukv, nikakih | | indeksov, i t.d.), a ja ispoljzuju aeti veshchi dovoljno chasto. | | Takzhe ja hotel izobresti nekotoruju formu kotoraja /\_ne\_/ budet | | vyigljadetj krasivo /\_specialjno\_/, s tem chtobyi ne soblaznilasj | | nekotoraja firma ili chelovek skopirovatj moi veshchi avtomaticheski | | kuda-to, odnako chtobyi veshchi /\_mozhno\_/ byilo, vsjo taki, | | chitatj! I aeta transformacija /\_ne\_/ budet strogo | | /\_biektivnoj\_/, net, ona budet /\_pochti\_/ takoj, no budet nuzhna | | nekotoraja /\_ruchnaja\_/ rabota, dlja togo, chtobyi vosstanovitj | | originaljnyij vid proizvedenij. Ezheli aeto poslednee i ne budet | | horosho vidno v tekstah na anglijskom, to v drugih jazyikah aeto | | budet ochevidnyim, potomu chto ja budu /\_transliterirovatj\_/ vse | | kirillicheskie bukvyi, a takzhe i iz drugih zapadnyih jazyikov s | | nekotoryimi galochkami sverhu ili snizu, i budu ostavljatj toljko | | /\_bazisnyie\_/ latinskie bukvyi, kak aeto byilo v starom 7-bitnom | | ASCII kode!\ | | \--\>AEto vyigljadit bolee slozhno obyjasnitj chem sdelatj, potomu | | chto ja budu delatj porjadka 50 zamen znak na znak, no esli aeto | | delaetsja v pakete, to ja smogu sdelatj aeto za paru dnej dlja fajla | | dlinoj v paru MB. I takaja forma v samom dele nuzhna dlja moih | | proizvedenija, potomu chto oni dovoljno /\_ne\_/ortodoksaljnyie, dlja | | togo chtobyi mogli srazu ponravitjsja chitateljam, no kotoryie v | | ljubom sluchae nuzhno sohranitj (dlja potomstva), po prostoj | | prichine, chto Veb-sajtyi zaprosto \... bankrotjatsja (dlja menjshe | | chem 10 let ja svidetelj porjadka 10 takih sluchaev, gde ili sajt | | bankrotitsja, ili ja vyinuzhden, po raznyim prichinam, otkazatjsja | | ispoljzovatj ego boljshe). A ne zabyivajte takzhe i tot fakt, chto u | | menja imejutsja dovoljno /\_boljshie\_/ proizvedenija, kotoryie ne | | prednaznachenyi dlja togo, chtobyi ih chitali na ostanovke, ozhidaja | | prihoda avtobusa, a dlja spokojnogo chtenija doma s vashego | | sobstvennogo ustrojstva, i ja publikuju takie veshchi obyichno v | | siljno sokrashchjonnom vide. Tak chto teperj u vas budut dve | | vozmozhnosti: chitatj menja (ili prosto vzgljanutj na fajl) v | | Internete, a takzhe i potom sdelatj svoju sobstvennuju kopiju, i | | dazhe /\_otdavatj\_/ ejo svoim druzjjam i znakomyim pochitatj, ja ne | | vozrazhaju protiv aetogo, esli aeto dlja lichnogo poljzovanija, a ne | | dlja delanija deneg zabyiv obo mne. (Takzhe davajte ja skazhu vam, | | chto teperj mne denjgi prakticheski i /\_ne\_/ nuzhnyi, priblizhajasj | | uzhe k 75 godam, i pri otsutstvii naslednikov, kotoryim ostavitj | | svojo literaturnoe tvorchestvo.)\ | | \--\>Okej, i sejchas nekotoryie razyjasnenija naschjot bukv, kotoryie | | ja budu ispoljzovatj, i dlja formatirujushchih znakov, kotoryie | | raznjatsja dlja raznyih jazyikov. Obshchie veshchi kak budto toljko | | 2: pervoe aeto zabyitj ob anglijskom chtenii bukvyi \"j\" (kotoraja | | budet dana kak \'dzh\') i chitatj ejo kak latinskoe \"j\", kak v | | anglijskom slove \"boy\"; i potom ispoljzovatj bukvu \"y\" dlja | | aetogo zvuka kak v anglijskom \"girl\"; i eshchjo davajte mne | | skazatj, chto v edinichnyih kavyichkah ja budu stavitj kak slova | | nuzhno /\_chitatj\_/, v to vremja kak v dvojnyih budu stavitj kak oni | | pishutsja (skazhem, anglijskoe \"tire\" chitaetsja kak \'taiy\'). | | CHto kasaetsja kirillicheskoj azbuki, to samaja prostaja aeto | | bolgarskaja, a dlja russkoj ja budu ispoljzovatj sledujushchie bukvyi | | (kotoryie otlichajutsja ot bolgarskoj): ih /\_eri\_/ (kotoroe | | praviljno proiznositsja \'eryi\') budet vsegda \'yi\', ih \"e:\" | | budet \'jo\', ih oborotnoe \"e\" budet \'ae\' kak diftong, ih | | aekvivalent Bol-go \'sht\' budet \'shch\' (potomu chto oni chitajut | | aetu bukvu tak), i ih massovo ispoljzovannyij mjagkij znak budet | | vsegda \'j\' (ne vazhno, chto inogda vozmozhnyi dvuznachnosti).\ | | \--\>I formatirujushchie znaki sledujushchie (gde \"dlja\" | | zakljucheno v novyih specialjnyih skobkah): /\_naklonnyie\_/, | | \*\_zhirnyie\_\*, -\_podchjorknutyie\_-, /verhnij-indeks\|, | | \\nizhnij-indeks\| (gde poslednee \"\|\" mozhet byitj opushcheno, | | esli aeto toljko 1 bukva ili slovo, skazhem, A\\1/2 ili b\\min , ili | | /\* dlja zametok snizu, kotoryie budut sledovatj neposredstvenno | | posle paragrafa), potom \"\--\" dlinnoe tire, i kak budto aeto vse | | osnovnyie formatirujushchie znaki. Potom novuju strochku ja vvozhu | | cherez \"\--\>\", sledujushchij otstup dlja poaezii aeto \"°°°\", | | sootvetstvenno razdeliteljnaja stroka obyichno \"\--\> - - - - -\" | | (ili novaja stranica aeto \"\--\> \-- \-- \-- \-- \--\"), i zagolovki | | sledujushchie, nachinaja s samogo boljshogo (dlja celoj knigi, | | obyichno Heading 1): ====\>, ===\>, ==\>, i =\> dlja samoj malenjkoj | | podsekcii (Heading 4). AEto vsjo, i ono rabotaet horosho, tak chto ja | | dejstviteljno /\_proshu\_/ vas svobodno kopirovatj menja!\ | | \--\>\ | | \ | | | | ## **IV. НА БЪЛГАРСКИ** | | | | ## **Списък От Произведенията С Резюмета на Йотата -- Ататой,** | | | | ## **известен още като: Иванчо Йотата, Очнави Ататой, Нострадамус Бул | | адамус, Иван Бугаров, Йотабаш Гяурджи, и под други клонингови имена** | | | | \ | |      **1. Отворено Писмо До Българската Общественост** (относно | | пенсионни куриози, нашия имидж, борбата с бедността, и други)\ | |      \[ Това е едно много дълго писмо на български и за всички | | българи, което дискутира някои пенсионни куриози, съвети към | | пенсионерите, предложения за тяхното подобряване, мнение относно | | социалната политика на България, за борбата с мизерията, пак някои | | идеи и предложения, мнение относно края на световния капитализъм, как | | да подобрим нашия имидж пред света, и други теми. То е от измислена | | (но литературна) личност, ала в действителност е от един потомствен | | интелигент, бивш научен сътрудник, с 2.5 висши образования, получени | | в 3 страни, който знае 3.5 чужди езика, и е повече от 25 години | | безработен, вече най-после пенсионер. То НЕ беше публикувано от нито | | една официална инстанция в България, и по тази причина аз сега го | | публикувам където мога по света. След една година го преведох на | | руски и немски, и написах на английски един встъпителен материал | | ("Hello-Mellow"), който разяснява какво има в това писмо и много | | други неща, но накрая (а тук сложено на първо място) го публикувам | | цялото и на английски. 2016-18 \]\ | |      **2. Кому*нио*низъм** (Трактат За Нов Вид Комуни) **\ | |      **\[ Това е статия за една от моите много идеи за подобряване на | | обществото, по-точно за създаване на *доброволно избираеми | | семейства*, по простата причина, че семействата слязоха от | | историческата сцена, но те са нужни, ние сме социални животни, | | някакъв вид комуни винаги ни е нужен. Така че аз започвам най-напред | | с мотивацията на този процес, и какво ще се случи ако ние не | | реализираме тази идея. После я разяснявам в общи линии, после минавам | | към други, по-високи нива на комунизация, после към измененията в | | нашия социален живот, които ще настъпят с въвеждането на тази идея | | като странични ефекти, и после към някои дискусии (тук сам със себе | | си) за нуждата от религиите и как те трябва да изглеждат в ерата на | | космическите полети и клетъчните телефони. Но ако вие сте убеден | | анти-комунист, то по-добре прескочете тази статия. 2018 \]\ | |      **3. Сладкият Апокалипсис** (Есе За Днешната Загиваща | | Цивилизация)**\ | |      **\[ Този материал е посветен на залеза на нашата цивилизация, в | | което ние ме вярваме особено, защото това не се усеща като загиване, | | тя *мирише* добре, обаче това е залез, което е очевидно за тези, | | които се замислят за това. Така че аз ще обясня защо това е така, в | | какво то основно се изразява, и какво би било добре да направим, ако | | тази идея не ни харесва особено. Обаче този път, за разнообразие, или | | защото вие, господа, като правило, не обичате особено структурираните | | неща, те изглеждат скучнички за вас, аз няма да структурирам | | материала, това ще е така, разказ, блянове, игра на въображението, | | такива неща. 2018 \]\ | |      **4. Църква На Женската Троица** (Идея За Нова Атеистична | | Религия, Култа ПАВ) **\ | |      **\[ Това е моята последна идея за една, желателно атеистична, | | Църква, която може да бъде наречена ЖеТри (т.е. Женска Троица, WoTri) | | Църква, или ПАВ (PAW) Култ, защото там се прекланят пред три богини, | | Путна (Putna), Афро (Afro), и Вимеи (Wimei), и в триъгълни църкви, в | | три различни олтара, но в една църква. Аз намерих това за доста | | оригинално, и имайки предвид моята напреднала възраст, публикувам | | идеята без измисляне на религиозни приказки, а само като дълбоко | | философски мисли и идеи за феномена на женското човешко същество. | | 2018 \]\ | |      **5. Партията Напук --- Манифест** --- На Български**\ | |      **\[ Има три материала за партията НАПУК на всеки от | | използуваните езици, които вървят ръка за ръка: Манифест, Програма, и | | Кодекс; те са свързани един със друг, но са различни, акцентират на | | разни моменти от дейността на тази уникална партия, създадена за да | | подобри демокрацията и капитализма, избягвайки революциите.\ | |      Това е началната и най-фундаменталната от тройката статии за | | партията НАПУК. Тук се обяснява какво означава тя, защо е толкова | | важна и уникална, какви са основните изисквания за нейните политици, | | в икономически и социален аспект, и защо тя е задължителна за | | съвременното разлагащо се капиталистическо общество. Ако на Вас Ви | | харесва нашето общество в световен мащаб, то можете спокойно да | | пропуснете тези статии, но в противен случай е по-добре да им | | хвърлите поглед. 2018 \]\ | |      **6. Партията Напук --- Програма** --- На Български**\ | |      **\[ Това е средната и най-детайлизирана от тройката статии за | | партията НАПУК. Тук са изложени с повече подробности икономическите | | моменти от нейната дейност, по-точно как трябва да се изплащат тези | | пожизнени парични помощи, а така също и поддържането на социални цени | | за социалните стоки, и други моменти в бъдещето. Хубаво е да сте | | прочели най-напред Манифеста, за да знаете за какво става дума тук. | | 2018 \]\ | |      **7. Партията Напук --- Кодекс** --- На Български**\ | |      **\[ Това е последния от тройката материали за моята уникална | | партия НАПУК и той разглежда основно моралния облик на нейните | | последователи, но така също и неморалността на парите и как да ги | | избегнем, социалното управление, и други свързани или не съвсем | | въпроси, но които е добре да се споменат някъде и тук има достатъчно | | място за тях. Не е хубаво да се започва четенето от тук, а от | | Манифеста. 2018 \]\ | |      **8. Майчовина** (поетично-прозаична, че и анти-демократична, | | амалгама)\ | |      \[ Това е силно плюещ нашата демокрация материал, а защо е | | такъв, то прочетете първо Писмото. И плюенето е основно на вълна | | наука и образование, както и отношение към ученото в света на | | капитала, поради факта, че е писан около 24 май. Хумора тук-таме е | | ироничен, но на повечето места си е направо ботевски сарказъм, че и | | по-силен, защото Йотата е върха. Обаче всичко се мотивира и обяснява | | в прозаична форма. Моят съвет към читателите ми е, да НЕ четат тази | | книжка, още повече ако са млади и харесват тъпата ни --- sorry --- | | демокрация, просто защото нямат база за сравнение. 2019 \]\ | |      **9. През Просото** (50+ *Соньотки* с Коментари)\ | |      \[ Това е стихо-прозаична сбирка от 50+ леко съкратени (до 11 | | реда) сонети наречени *соньотки*, оплюващи нашия объркан преход към | | демокрацията, който за 30 години все още не свършва, с разбори на | | един бюлюк въпроси а и със съвети за оправяне на бъркотиите (ако се | | чете внимателно). Маниерът на стиховете е свободно-булеварден и с | | ботевски сарказъм на много места, а на коментарите е философско | | проникновен, т.е. това не е плебейско оплюване на всичко, но книгата | | е предназначена тъкмо за обикновените хора, с надеждата, че и те ще | | се опитат да проявят малко разум, преди да стигнат до нихилизъм или | | да духнат в чужбина. Понеже демокрацията, колкото и да е лоша, *може* | | да се оправи отдолу, стига народа да успее да покаже, че има поне | | малко \... пипе. 2020 \]\ | |      **10. Варвария ти моя, крещя от аналоя** (sixty six хумористични | | секстета)\ | |      \[ Това е мой неочакван експромт в края на коронната и | | протестната за България година, който аз и не бях помис*лювал* да | | пиша, но след като народа ни продължава да протестира, то може ли | | Йотата да вземе да мълчи? Този път това са секстети, от малко странен | | вид, които започват като обикновено четиристишие с римуване през ред, | | но после последните два реда в римово отношение се обръщат като с | | огледало, така че се получават две тройни рими (или от вида ABABBA). | | Тези стихчета най-безсрамно (но заслужено) оплюват нашите | | демократични "постижения", които ни закараха на полагащото ни се | | последно място в Европейския Съюз. Тук в смисъл на сарказма колегата | | Ботев остава далеч зад автора (счита последния). Ако харесвате | | демокрацията, и нашата, а и въобще, *не* си губете времето за четене | | на такива бълвочи (е съвета на автора). 2020 \]\ | |      **11. ЙОТОЛМАЧ** (шеговит тълковен и етимологичен речник *поне* | | на българския език)\ | |      \[ Това е, както е казано в подзаглавието, шеговит тълковен | | *cum* етимологичен речник поне на българския език (а значи и на някои | | други интересни чужди думи по света, най-често в английския и | | руския), който, независимо от несериозния тон (за да бъде | | по-интересно четиво за всеки), е съвсем сериозен научен труд, просто | | направен популярен. Използувани са десетина чужди езика, най-вече | | древни (като латински, гръцки, санскрит, и прочее), и това се базира | | на един стар речник лично на автора, разработен под друг псевдоним, | | но още не публикуван (само в някакви *преработени* вариации на | | английски), който е резултат на поне 10 годишна изследователска | | (макар и аматьорска) работа. Наред с това са добавени и някои | | очевидни кудоши (за по-лесно "храносмилане"), цитират се няколко | | измислени автора, има кратки Предговор и Следговор, че и един | | *Сред*говор (с една интересна за страната ни идея на автора), и в | | резултат на това този речник просто може да се *чете* ей така, | | последователно, като книга, което не може да се каже за нито един | | истински речник. Само дето на безплатните сайтове не смятам да | | публикувам приживе пълния текст, а само 10-15 процента. 2020 \]\ | |      **12. Демокрацията, Тъй Да Се Каже \...** (лекомислено за | | сериозното --- политическо есе) --- in Bulgarian\ | |      \[ Тук аз давам в хумористична форма разяснения за това, защо аз | | не харесвам демокрацията, какво ù липсва за да бъде тя достатъчно | | добра за интелигентни хора. Тези разяснения са повече от дузина, в | | редица случаи те имат ненулево сечение, т.е. някои идеи се повтарят, | | но по този начин нещата са обяснени по-добре, аз съм показал | | различните *фасети* на този често недоразбран социален феномен. | | Защото отдалеч тя изглежда добре, но в своята същност е просто една | | красива лъжа. 2021 \]\ | |      **13. Махленското Събрание Взема Решение** (За Българската | | Варварщина На Най-Ниско Ниво) --- Част Първа --- тъй като тук се | | наложиха цели 3 части\ | |      \[ Това е много важен материал, който доказва, че ние проявяваме | | нашата (безспорна) варварщина не само на високо държавно ниво, но и | | сред обикновените хора в блоковете и махалите. Той се състои от | | редица писма (в тази част всъщност 6) изпращани през интервал от | | около една година до комшиите във входа, където живее автора, за | | смешни въпроси като събирането на пари за някои общи нужди (като за | | чистачка), където от тези които *не* използуват активно някои услуги | | се взема доста *повече* отколкото е тяхната действителна консумация. | | 2022 \]\ | |      **14. Махленското Събрание Взема Решение** (За Българската | | Варварщина На Най-Ниско Ниво) --- Част Втора\ | |      \[ Това е продължение на предишните писма с още половин дузина, | | и този път за по-кратък период, но не и по отношение на общия обем на | | текста; това се наложи тъй като се появи нова домоуправителка на | | входа, която приложи открита измама и даже изнудване в значително | | по-голям мащаб от преди. Все пак това е планирано продължение, докато | | в следващата част има вече непланирано такова. 2022 \]\ | |      **15. Махленското Събрание Взема Решение** (За Българската | | Варварщина На Най-Ниско Ниво) --- Част Трета\ | |      \[ Това е продължение на предишните писма с още половин дузина | | (а може би и повече, понеже материала още не е написан), което | | обхваща периода от 23-та до 25-та години, и това е вече непланирано | | продължение, но апетита на новата домоуправителка е достатъчно голям, | | и другите живеещи във входа просто я харесват, така както хората | | обикновено подкрепят диктаторите (което е интересен феномен, но това | | е друг въпрос). Аз се надявам да не превиша 20 писма като цяло, тъй | | като тук няма практически нищо ново, твърдоглавието на обикновените | | хора е пословично (във варварска страна). 2025 \]\ | |      **16. Нещо Друго** --- Аз дори не знам още заглавието, но все | | нещо интересно ще изскочи някога.\ | |      \[ Резюме. ?2026 \]\ | |      Заб.: Това са материалите ми само на български, но аз от доста | | време започнах да предпочитам английския тъй като него всички го, или | | трябва да го, разбират, а и от него лесно се превежда на всеки друг | | език. Но ако обърнете внимание на английските неща ще видите, че там | | има някои работи, които са с основен английски език, но засягат и | | даже включват във себе си части на други езици. Примерно: за | | Политическите феномени, 100-те ми Възхвали (tributes) на България, | | Дневника на клошара, и Прощалното ми писмо, а може би и още нещо | | ново; както и всички подобрения на другите езици ги пиша само на | | английски, но те засягат дадения език и съдържат подобрен пример в | | този нов език. Това ще рече, че аз надали ще напиша още нещо само на | | български, освен ако не и някаква поезия, защото аз такава | | продължавам да бълвам по повече от 10 реда дневно, но, както казах, | | нищо не може да се гарантира със сигурност докато аз съм жив човек.\ | | \ | | \--\>\ | | \--\>\*\_P.S., 06.2023.\_\* Kakto mozhe da vidite ot formata na tazi | | dobavka, to tuk az zapochvam da izpolzuvam njakakva nova forma na | | teksta, taka che byrzam da vi objasnja zashto tova se okaza nuzhno, i | | v kakvo se systoi tazi novost. Nakratko kazano tova oznachava, che az | | pak se /\_kloniram\_/, tozi pyt kato njakakyv \*\_Jotata-Bis\_\* | | (Jotata-Bis), zashtoto se kanja da publikuvam /\_vsichkite\_/ si | | proizvedenija v nova forma, izmislena osnovno za /\_kopirane\_/! Tyj | | kato ima sajtove kydeto vie ne mozhete da kopirate nishto, no dori i | | tam kydeto mozhete, tova shte e kato /\_obiknoven\_/ (plain) tekst, i | | po tozi nachin shte zagubite vsichkite redaktirashti znaci za .doc | | ili .htm formatite (nikakvi zaglavija, nikakvi nakloneni bukvi, | | nikakvi indeksi, i t.n.), a az izpolzuvam tezi neshta dosta chesto. | | Taka syshto az iskah da izmislja njakakva forma, kojato da /\_ne\_/ | | izglezhda krasivo /\_narochno\_/, s ogled na tova da ne se syblazni | | njakoja firma ili chovek da izkopira avtomaticheski moite neshta | | njakyde, no te, vse pak, da /\_mogat\_/ da se chetat! I tazi | | transformacija /\_njama\_/ da e strogo /\_biektivna\_/, ne, tja shte | | e /\_pochti\_/ takava, no shte e neobhodima njakakva /\_rychna\_/ | | rabota, za da se vyzstanovi originalnija vid na proizvedenijata. Tova | | poslednoto mozhe i da ne se vizhda dobre v tekstovete na anglijski, | | no v drugite ezici to e ochevidno, zashtoto az shte | | /\_transliteriram\_/ vsichki kirilski bukvi, a syshto taka i ot drugi | | zapadni ezici s razni gargichki otgore ili otdolu, i shte ostavjam | | samo /\_bazisni\_/ latinski bukvi, kakto tova beshe v starija 7-biten | | ASCII kod!\ | | \--\>Tova izglezhda po-slozhno da se objasni, otkolkoto da se | | napravi, zashtoto az shte izvyrshvam okolo 50 smeni znak za znak, no | | ako tova stava v paket, to az shte uspeja da izvyrsha tova za 2-3 dni | | za fajl s dylzhina ot njakolko MB-a. I takava forma dejstvitelno e | | neobhodima za moite proizvedenija, ponezhe te sa tvyrde | | /\_ne\_/ortodoksalni, za da mogat vednaga da se haresat na | | chitatelite, no koito vyv vsichki sluchai e nuzhno da bydat zapazeni | | (za potomstvoto), po prostata prichina, che Veb-sajtovete chisto i | | prosto \... bankrutirat (za po-malko ot 10 godini az sym svidetel na | | pochti 10 takiva sluchai, kydeto ili sajta bankrutira, ili az bivam | | prinuden, po razlichni prichini, da se otkazha da go izpolzuvam | | poveche). A ne zabravjajte syshto i tozi fakt, che az imam baja | | /\_golemi\_/ proizvedenija, koito ne sa prednaznacheni za tova da | | bydat cheteni po spirkite, ochakvajki pristiganeto na avtobusa, a za | | spokojno chetene v kyshti ot sobstvenoto vi ustrojstvo, i az | | publikuvam takiva neshta obiknoveno v silno sykraten vid. Taka che | | sega vie shte imate dve vyzmozhnosti: da me chetete (ili prosto da | | poglednete fajla) v Interneta, a taka syshto i posle da si napravite | | svoe kopie, i dazhe da go /\_davate\_/ na svoi prijateli ili poznati | | da go chetat, az ne vyzrazjavam protiv tova, ako to e za vashe lichno | | polzuvane, a ne za pechelene na pari zabravjajki za men. (Pljus tova | | neka vi kazha i tova, che na men veche pari prakticheski /\_ne\_/ mi | | trjabvat, priblizhavajki se kym 75 godini, i pri otsystvie na | | naslednici, na koito da ostavja literaturnoto si tvorchestvo.)\ | | \--\>OK, a sega njakoi pojasnenija za bukvite, koito az shte | | izpolzuvam, i za formatirashtite znaci, koito se razlichavat v | | zavisimost ot ezicite. Obshtite neshta sa kato che li samo 2: pyrvoto | | e da zabravite za anglijskoto chetene na bukvata \"j\" (kojato shte | | byde dadena kato \'dzh\') i da ja chetete kato latinsko \"j\", kakto | | v anglijskoto \"boy\"; i posle da izpolzuvate bukvata \"y\" za tozi | | zvuk kakto v anglijskoto \"girl\", kojto e vsyshtnost direktno | | predstaven v bylgarskija kato er-goljam. Osven tova neka dobavja, che | | v edinichni kavichki az shte davam kak dumite trjabva da se | | /\_chetat\_/, dokato v dvojni takiva shte davam kak te se pishat (da | | rechem anglijskoto \"tire\" se chete kato \'taiy\'). SHTo se otnasja | | do kirilskata azbuka, to nashata bylgarska e naj-prostata, i osven | | y-to druga osobenost prakticheski njama, kato izpisvaneto na bukvite | | \"ju, ja, sht\" e ochevidno, dokato pri ruskata ima njakoi | | osobenosti, koito tuk ne sa interesni.\ | | \--\>I formatirashtite znaci sa slednite (kydeto \"za\" e zagradeno v | | novite specialni skobki): /\_nakloneni\_/, \*\_udebeleni\_\*, | | -\_podchertani\_-, /goren-indeks\|, \\dolen-indeks\| (kydeto | | poslednoto \"\|\" mozhe da se izpusne, ako tova e samo 1 bukva ili | | duma, da rechem, A\\1/2 ili b\\min , ili /\* za zabelezhki otdolu, | | koito sledvat vednaga sled paragrafa), posle \"\--\" e dylgo tire, i | | kato che li tova sa vsichkite osnovni formatirashti znaci. Sled tova | | nov red az vyvezhdam chrez \"\--\>\", sledvashto izmestvane pri | | poezijata e \"°°°\", syotvetno razdelitelen red obiknoveno e | | \"\--\> - - - - -\" (ili nova stranica e \"\--\> \-- \-- \-- \-- | | \--\"), i zaglavijata sa slednite, zapochvajki ot naj-goljamoto (za | | cjala kniga, obiknoveno Heading 1): ====\>, ===\>, ==\>, i =\> za | | naj-malkata podsekcii (Heading 4). Tova e vsichko, i to raboti dobre, | | taka che az dejstvitelno vi /\_molja\_/ svobodno da me kopirate!\ | | \--\>\ | | \ | | | | ## **V. IN OTHER LANGUAGES** | | | | ## **List of The Works with Abstracts by Jotata -- Atatoj,** | | | | ## **known also as: Ivancho Jotata, Ochnavi Atatoj, Nostradamus | | Buladamus, Ivan Bugarow, Jotabash Giaurgi, and other cloning names** | | | | \ | |      **1. Il Commu*nio*nismo** (Trattato Sul Nuovo Tipo Dei Comuni)\ | |      \[ Questo è un articolo su una delle mie tante idee per | | migliorare la società, in particolare per costruzione di *liberamente | | scelti famiglie*, per la semplice ragione che le famiglie sono venuti | | dalla scena storica, ma essi sono necessarie, noi siamo animali | | sociali, un tipo di comune è sempre necessario. Così comincio | | inizialmente con la motivazione di questo processo, e che cosa | | accadrà se non realizzeremo questa idea. Poi spiego l'idea in termini | | generali, poi vengo ad altri livelli più superiori di communizatione, | | poi ai cambiamenti nella nostra vita sociale che appariranno come | | effetti collaterali con l'introduzione di questa idea, e poi a una | | discussione (qui con me stesso) sulla necessità di religioni e su | | come lo fanno nell'era dei voli spaziali e dei telefoni cellulari. Ma | | se siete convinto anti-comunista, meglio saltare questo articolo. | | 2018 \]\ | |      **2. La Democrazia, Per Così Dire \...** (frivolo sul serio --- | | saggio politico) --- in Italian\ | |      \[ Qui io do spiegazioni in forma umoristica perché la | | democrazia non mi piace, cosa le manca per essere abbastanza buona | | per persone intelligenti. Queste spiegazioni sono più di una dozzina, | | diverse volte essi hanno intersezione non vuota, cioè alcune idee si | | ripetono, ma in questo modo le cose si spiegano meglio, io ho | | mostrato le diverse *sfaccettature* di questo fenomeno sociale spesso | | incompreso. Perché essa sta bene da lontano, ma nella sua essenza è | | solo una bella bugia. 2021 \]\ | |      **3. La Démocratie, Pour Ainsi Dire \...** (frivole sur le | | sérieux --- essai politique) --- in French\ | |      \[ Je donne ici sous forme humoristique des explications | | pourquoi je n'aime pas la démocratie, ce qu'elle manque pour être | | assez bon pour les gens intelligents. Ces explications sont plus | | d'une douzaine, elles ont souvent un intersection non vide, | | c'est-à-dire que certaines idées se répètent, mais de cette façon les | | choses sont mieux expliquées, j'ai montré les différentes facettes de | | ce phénomène social souvent incompris. Parce elle ont a l'air bien de | | loin, mais dans son essence, c'est juste un beau mensonge. 2021 \]\ | |      **4. La Democracia, Por Así Decirlo \...** (frívolo en serio --- | | ensayo político) --- in Spanish\ | |      \[ Yo doy aquí explicaciones en forma humorística por qué no me | | gusta la democracia, qué le falta para ser lo suficientemente buena | | para las personas inteligentes. Estas explicaciones son más de una | | docena, varias veces ellas tienen intersección no vacía, es decir | | algunas ideas se repiten, pero así las cosas se explican mejor, yo he | | mostrado las diferentes *facetas* de este fenómeno social muchas | | veces incomprendido. Porque ella se ve bien desde la distancia, pero | | en esencia es solo una hermosa mentira. 2021 \]\ | |      **5. A Democracia, Por Assim Dizer \...** (frívolo sobre o sério | | --- ensaio político) --- in Portuguese\ | |      \[ Aqui eu dou explicações de forma humorística porque eu não | | gosto de democracia, o que falta para ser bom o suficiente para | | pessoas inteligentes. Estas explicações são mais de uma dúzia, várias | | vezes têm intersecções não vazias, isto é, algumas ideias se repetem, | | mas desta forma as coisas se explicam melhor, eu mostrei as | | diferentes facetas deste fenómeno social muitas vezes mal | | compreendido. Porque ela parece bom à distância, mas em sua essência | | é apenas uma bela mentira. 2021 \]\ | |      **6. Democrația, Ca Să Spunem Așa \...** (frivol despre serios | | --- eseu politic) --- in Romanian\ | |      \[ Aici eu dau explicații în formă umoristica, de ce nu-mi place | | democrația, ceea ce îi lipsește pentru a fi suficient de bun pentru | | oamenii inteligenți. Aceste explicații sunt mai mult de o duzină, de | | multe ori ele au intersecție non-goală, adică unele idei se repetă, | | dar în acest fel lucrurile sunt mai bine explicate, am arătat | | diferitele fațete ale acestui fenomen social adesea neînțeles. Pentru | | ea că arată bine de departe, dar în esența sa este doar o minciună | | frumoasă. 2021 \]\ | |      **7. De Democratie, Zo Te Zeggen \...** (frivool over het | | serieuze --- politiek essay) --- in Dutch\ | |      \[ Ik geef hier in humoristische vorm uitleg, waarom ik de | | democratie niet mag, wat het mist om goed genoeg te zijn voor | | intelligente mensen. Deze verklaringen zijn er meer dan een dozijn, | | ze hebben vaak geen lege doorsnede, d.w.z. sommige ideeën herhalen | | zich, maar op deze manier worden de dingen beter uitgelegd, ik heb de | | verschillende facetten van dit vaak onbegrepen sociale fenomeen laten | | zien. Omdat het er van een afstand goed uitziet, maar in wezen gewoon | | een mooie leugen is. 2021 \]\ | |      **8. Demokratin, Så Att Säga ...** (lättsinnig om den allvarliga | | --- politisk essay) --- in Swedish\ | |      \[ Här ger jag förklaringar på ett humoristiskt sätt, varför jag | | inte gillar demokratin, vad den saknar för att vara tillräckligt bra | | för intelligenta människor. Dessa förklaringar är mer än ett dussin, | | de har många gånger inte en tom sammansättning, dvs. vissa idéer | | upprepar sig, men på detta sätt förklaras sakerna bättre, jag har | | visat de olika aspekterna av detta ganska ofta missförstått socialt | | fenomen. Eftersom det ser bra ut långt ifrån, men bara är en vacker | | lögn i sin essens. 2021 \]\ | |      **9. La Demokratio, Por Tiel Diri \...** (frivola pri la serioza | | --- politika eseo) --- in Esperanto\ | |      \[ Mi donas ĉi tie humure klarigojn, kial mi ne ŝatas la | | demokration, kio mankas al ĝi por esti sufiĉe bona por inteligentaj | | homoj. Ĉi tiuj klarigoj estas pli ol dekduo, ili havas multajn fojojn | | ne malplenan intersekciĝon, tio estas iuj ideoj ripetiĝas, sed | | tiamaniere la aferoj estas pli bone klarigitaj, mi montris la | | malsamajn *facetojn* de ĉi tiu sufiĉe ofte miskomprenita socia | | fenomeno. Ĉar ĝi aspektas bone de malproksime, sed en sia esenco | | estas nur bela mensogo. 2021 \]\ | |      **10. Демократія, Так Сказати \...** (легковажно про серйозне | | --- політичне есе) --- in Ukrainian\ | |      \[ Тут я даю в гумористичній формі роз'яснення про те, чому мені | | не подобається демократія, чого їй не вистачає, щоб бути досить | | хорошою для інтелігентних людей. Ці роз'яснення налічують більше | | дюжини, вони мають в ряді випадків непорожнє перетин, тобто деякі | | ідеї повторюються, але таким чином речі краще пояснені, я показав | | різні *грані* цього досить часто неправильно зрозумілого соціального | | явища. Тому що вона має гарний вигляд здалеку, але в своїй суті це | | просто красивий обман. 2021 \]\ | |      **11. Demokracja, Że Tak Powiem \...** (frywolnie o poważne --- | | esej polityczny) --- in Polish\ | |      \[ Tutaj w żartobliwej formie ja wyjaśniam, dlaczego ja nie | | lubię demokracji, czego jej brakuje, aby była wystarczająco dobra dla | | inteligentnych ludzi. Tych wyjaśnień jest więcej niż tuzin, w | | niektórych przypadkach mają one niepuste przecięcie, tj. niektóre | | pomysły się powtarzają, ale w ten sposób rzeczy są lepiej wyjaśnione, | | ja pokazałem różne aspekty tego często błędnie rozumianego zjawiska | | społecznego. Bo ona dobrze wygląda z daleka, ale w swej istocie jest | | po prostu pięknym oszustwem. 2021 \]\ | |      **12. Demokracie, Takříkajíc ...** (frivolně o vážném --- | | politická esej) --- in Czech\ | |      \[ Zde vtipně podám vysvětlení, proč nemám rád demokracii, co jí | | chybí, aby byla dost dobrá pro inteligentní lidi. Těchto vysvětlení | | je více než tucet, v některých případech oni mají neprázdný průnik, | | tj. některé myšlenky se opakují, ale takto se věci lépe vysvětlují, | | já jsem ukázal různé stránky tohoto často nepochopeného sociálního | | jevu. Protože to vypadá dobře z dálky, ale v jádru je to jen krásná | | lež. 2021 \]\ | |      **13. Demokracia, Takpovediac ...** (frivolné o vážnem --- | | politická esej) --- in Slovak\ | |      \[ Tu vtipnou formou ja podávam vysvetlenie, prečo nemám rada | | demokraciu, čo jej chýba, aby bola dosť dobrá pre inteligentných | | ľudí. Týchto vysvetlení je viac ako tucet, v niektorých prípadoch oni | | majú neprázdny priesečník, tj. niektoré myšlienky sa opakujú, ale | | týmto spôsobom sa veci dajú lepšie vysvetliť, ukázal som rôzne | | stránky tohto často nepochopeného spoločenského javu. Pretože z | | diaľky ona vyzerá dobre, ale vo svojej podstate je len krásna lož. | | 2021 \]\ | |      **14. Демократиjа, Tакорећи \...** (неозбиљно о озбиљном --- | | политички есеj) --- in Serbian\ | |      \[ Овде даjем у духовитоj форми обjашњење зашто jа не волим | | демократиjу, шта jоj недостаjе да би била довољно добра за | | интелигентне људе. Ова обjашњења броjе више од туце, у неким | | случаjевима они имаjу непразан пресек, тj. неке идеjе се понављаjу, | | али на оваj начин се ствари боље обjашњаваjу, показао сам различите | | аспекте овог прилично често погрешно схваћеног друштвеног феномена. | | Зато што она изгледа добро из даљине, али у своjоj суштини jе само | | лепа лаж. 2021 \]\ | | \ | | \--\>\ | | \--\>\*\_P.S., 06.2023.\_\* How you can see from the format of this | | addition, here I begin to use some new form of the texts, so that I | | an hurrying to explain you why this was necessary and in what it | | consists. In short this means that I am again /\_cloning\_/ myself, | | this time to some \*\_Jotata-Bis\_\* guy, because intend to publish | | /\_all\_/ of my works in a new form designed chiefly for | | /\_copying\_/! Because there are sites where you can copy nothing, | | but even where you can copy, this will be as /\_plain\_/ text, and | | you will lose all editing signs of .doc or .htm formats (no titles, | | no italic, no indexes, etc.), and I am using these things quite | | often. Also I wanted to invent some form which will /\_not\_/ look | | nice /\_on purpose\_/, so that not to seduce some companies or | | persons to copy my works automatically to somewhere, yet the works to | | be, still, /\_possible\_/ to be read! And this transformation will | | /\_not\_/ be strictly /\_bijective\_/, no, it will be /\_nearly\_/ | | such, but will require some /\_manual\_/ work in order to restore the | | original look of the works. The last will not be so clearly seen in | | texts in English, but in all other languages this will be obvious, | | because I will /\_transliterate\_/ all Cyrillic letters, as well from | | other Western languages with some chicks above or below, and will | | leave only /\_basic\_/ Latin characters, as they were in the old | | 7-bit ASCII code!\ | | \--\>This seems more difficult to be explained than to be done, | | because I will make about 50 char to char changes, but if in a bunch | | I can do this for a pair of days for a file of pair of MBs length. | | And such form is really necessary for my works, because they are | | pretty /\_un\_/orthodox, in order to be liked at once by some of the | | readers, but which in all cases must be preserved (for the | | posterity), for the simple reason that the Web-sites simply ... go | | bankrupt (for less than 10 years I am witness of about 10 such cases, | | where either the site went bankrupt, or I was forced to stop using | | it, for various reasons). And also do not forget the fact that I have | | pretty /\_big\_/ materials, which are not to be read on the bus stop, | | waiting for the bus to come, but require quiet reading at home from | | your own device, and I usually publish such works in a drastically | | abridged form. So that now you will have both possibilities, to read | | me (or just look at the file) on the Internet, and later to make your | | own copy, and even to /\_give\_/ it to friends to read, I don\'t | | object to this, when it is for personal use and not for making of | | money forgetting about me. (Also let me tell you that now I | | practically do /\_not\_/ need money, already nearing 75 years, and | | with no heirs, to whom to leave my creative works.)\ | | \--\>OK, and here are some explanations about the characters that I | | will use, and the formatting signs, which will differ for the | | languages. The common things are as if only 2: to forget about | | reading of the char \"y\" in English manner as \'aj\' (like in | | \"my\"), but to denote with it that sound like in \"girl\" (only not | | elongated), which is usually called \"schwa\", and the other thing is | | to use \"j\" to denote the old Latin \"j\" (like in German | | \"Johannes\", or in English \"boy\"). I have used this on several | | places, but giving this in \'\', as way how to /\_read\_/ the words. | | And also I make one addition chiefly to this language, I add the sign | | \"°\" for adding of additional syllable (like, say, \"people\" must | | be nearly always read as \"peop°le\", especially in my poetry, where | | here an \'y\' sound is added; but this may be used also for splitting | | of a diph- or thriph- -thong \-- like in \"ti°re\" = \'tai°y\', or | | \"be°ar\" = \'be°y\'). Then for Italian I will add for each stressing | | from left to right the sign \'\`\', and if it is in back direction, | | from right to left, then to /\_double\_/ this sign, yet in this case | | /\_before\_/ the V. (say \'\`a, \`e\', etc, or \'\`\`e\', like in | | \"perch\`\`e\"). For other more complicated chicks I will add either | | \"h\" or (sometimes) \"j\", or the sign (if it is a sign, like \". , | | ° : \") or something else, and this after the character, but I will | | publish French or Polish or Sweden etc. texts only in one paper about | | the Democracy, where will be real problems (chiefly with the so | | called \"cups\" or \"hats\", where I will probably use \\/ and /\\, | | what will make the text quite ugly, but this is not my fault).\ | | \--\>And the formatting characters are the following (where the | | \"for\" is enclosed in the new special parentheses): /\_italic\_/, | | \*\_bold\_\*, -\_underlined\_-, /upper-index\|, \\down-index\| (where | | the last \"\|\" may be missing if it is just 1 letter or word, say, | | A\\1/2 or b\\min , or /\* for footnote, which follows directly after | | the paragraph), then \"\--\" is long hyphen, and as if these are the | | major formatting characters. Then new line is introduced with | | \"\--\>\", next indentation for the poetry is \"°°°\", respectively a | | delimiter line is usually \"\--\> - - - - -\" (or page-break is | | \"\--\> \-- \-- \-- \-- \--\"), and the titles are, beginning with | | the biggest (of a whole book, usually Heading 1): ====\>, ===\>, | | ==\>, and =\> for the smallest subsection (Heading 4). This is | | everything, and it works well, so that I really /\_beg\_/ you to copy | | me free!\ | | \--\>\ | | \ | | | | ## **VI. Websites Where the Author Can Be Found** | | | | \ | |      1. As **Ivancho Jotata**\ | |      http://welovewords.com/jotata --- good French site\ | |      https://www.braviautori.it/jotata.htm --- Italian site\ | |      https://www.booksie.com/users/ivancho-jotata-213800 --- US site | | with transliterated Cyrillic but I am read there\ | |      https://samolit.com/authors/30105/books/ --- good Russian site | | for ebooks but it is nearly bankrupt\ | |      http://www.proza.ru/avtor/ivajota --- Russian site and plain | | text\ | |      http://www.lulu.com/spotlight/Jotata_bg --- US, till about | | Mammyland\ | |      https://wordpress.com/view/jotatablog.wordpress.com --- US, till | | about Mammyland\ | |      tolino.de --- but they do not sell directly, not in Cyrillic, | | till about Napuk\ | | \ | |      2. As **Ochnavi Atatoj**\ | |      https://www.chitalnya.ru/users/jotata/ --- not bad Russian site, | | yet I am rarely read there\ | |      https://lit-salon.com/users/1775 --- good Russian site but it | | went bankrupt\ | |      https://www.smashwords.com/profile/view/Jotata --- I was | | entirely *deleted* from there and do *not* regret it, because they | | are paid site and I am not bought, I don't write for the plebs\ | | \ | |      3. As **Nostradamus Buladamus**\ | |      https://www.litprichal.ru/users/jotata/ --- Russian site\ | |      https://medium.com/@iva.jota --- US site\ | |      https://www.cibum.ru/author/1130900 --- Russian site\ | | \ | |      4. As **Ivan Bugarow**\ | |      http://samlib.ru/editors/b/bugarow_i/ --- very good Russian | | site\ | | \ | |      5. As **Jotabash Giaurgi**\ | |      *Not* yet.\ | | \ | | \ | | \ | | | | ------------------------------------------------------------------- | | ::: | +-----------------------------------------------------------------------+   ------------------------------------------------------------------------   ------------------------------------------------------------------------ Сконвертировано и опубликовано на https://SamoLit.com/